La Doctrina y Convenios Revelaciones en Contexto

Descubrimientos del Proyecto
de los Documentos de José Smith

Los Primeros Manuscritos

Robert J. Woodford

Robert J. Woodford
Robert J. Woodford era un instructor retirado del Sistema Educativo de la Iglesia y editor de The Joseph Smith Papers cuando se publicó este artículo.


El Proyecto de los Documentos de José Smith es una obra multivolumen que pondrá a disposición del público más de cuatro mil documentos relacionados con José Smith, incluidos diarios, correspondencia, discursos, revelaciones, historia escrita y documentos legales. Este proyecto monumental ha sido posible gracias a la generosa cooperación de la Biblioteca de Historia de la Iglesia, diversas universidades, bibliotecas, sociedades históricas y grupos religiosos que poseen estos documentos. La obra terminada permitirá a las personas interesadas estudiar los documentos originales sin necesidad de viajar a los distintos lugares donde se encuentran, ayudando así a preservar estos documentos del deterioro que naturalmente ocurre por el manejo frecuente de los investigadores.

Los dos primeros volúmenes de la serie Documents de The Joseph Smith Papers contienen más de cien revelaciones, la mayoría de las cuales están en Doctrina y Convenios. Dos colegas y yo editamos estos volúmenes, que abarcan revelaciones hasta 1833. Otros editores están revisando el material posterior a 1833. Un mayor acceso a los manuscritos y escritos tempranos ha ampliado nuestra comprensión sobre la redacción, edición y publicación de las revelaciones. Uno de los propósitos de este artículo es presentar una descripción general de algunos de esos descubrimientos considerados importantes e interesantes, con más detalles disponibles solo cuando se publiquen los volúmenes. Otro propósito es demostrar las técnicas que desarrollamos y que han mejorado significativamente nuestra capacidad para comparar y fechar múltiples documentos relacionados con una sola revelación.

Para que todos los lectores compartan un contexto común, se presentan los siguientes hechos bien documentados, sin referencias ni discusiones adicionales:

  1. José Smith rara vez escribió las revelaciones que recibió; las dictaba a escribas.
  2. José Smith y John Whitmer comenzaron en el verano de 1830 a organizar y copiar las revelaciones ya recibidas, por lo que se hicieron copias de los originales.
  3. Desde temprano, las revelaciones manuscritas también fueron copiadas por miembros de la Iglesia y misioneros, multiplicando así el número de copias manuscritas.
  4. Pocos manuscritos originales de revelaciones pueden ser identificados de manera concluyente.
  5. José Smith alteró revelaciones para corregir errores y ajustarlas al conocimiento revelado posterior y al crecimiento de la Iglesia.
  6. En noviembre de 1831, José Smith y otros élderes de la Iglesia decidieron imprimir las revelaciones en Misuri. La compilación se titularía Un Libro de Mandamientos para el Gobierno de la Iglesia de Cristo, pero comúnmente se conoce como el Libro de Mandamientos. José Smith revisó las revelaciones y realizó las correcciones necesarias para su publicación.
  7. La publicación del Libro de Mandamientos terminó el 20 de julio de 1833, cuando antagonistas destruyeron la imprenta y dispersaron las páginas del libro.
  8. Diversas personas encuadernaron copias incompletas del Libro de Mandamientos para su propio uso.
  9. El 24 de septiembre de 1834, el sumo consejo en Kirtland, Ohio, votó que José Smith y otros debían compilar las revelaciones por segunda vez para su publicación. En este momento se realizaron ediciones importantes de las revelaciones.
  10. El 17 de agosto de 1835, Doctrina y Convenios fue presentado en una conferencia de la Iglesia y aceptado como la palabra del Señor para Su pueblo.
  11. La edición de 1835 de Doctrina y Convenios contenía siete “Lectures on Faith” (Lecciones sobre la Fe) y 103 revelaciones.
  12. Ediciones posteriores (particularmente las de 1844, 1876 y 1981) aumentaron el número de revelaciones.
  13. Las “Lectures on Faith” fueron eliminadas en la edición de 1921.

Método de investigación con respecto a las revelaciones

Al preparar las revelaciones para el Joseph Smith Papers Project, se utilizó el manuscrito completo más antiguo de cada revelación como texto principal, mientras que todos los demás se incluyeron en las notas de fuente correspondientes. A veces fue difícil determinar cuál era la versión más antigua. En esos casos, examinamos hechos históricos conocidos, los escribas y el propio texto para tomar una determinación. Aun así, hay un puñado de revelaciones para las cuales solo pudimos hacer la “mejor conjetura” acerca de cuál manuscrito era el primero.

Con respecto a las variaciones en el texto de las revelaciones, a menudo son motivo de preocupación, especialmente si las diferencias tienen importancia doctrinal. Las variaciones son una realidad, pero cualquier discusión adecuada sobre ellas excede el alcance de este documento. Los volúmenes publicados discuten las variaciones que se consideran significativas. Es importante señalar que estas alteraciones tienen únicamente valor histórico, y que la edición actual de Doctrina y Convenios es el único texto autorizado de estas revelaciones.

Estableciendo un texto estándar

Más de un estudioso del Libro de Mormón ha escrito acerca de las variaciones textuales que existen entre diferentes copias de la edición de 1830 del Libro de Mormón. Royal Skousen ayuda a responder la pregunta de cómo ocurren estas variaciones. El impresor de la edición de 1830 del Libro de Mormón componía el texto de una sección de dieciséis páginas a la vez (cada sección se llama signature). Luego imprimía cinco mil copias de esa sección, componía la siguiente sección y la imprimía, y así sucesivamente. Mientras imprimía copias de una sección determinada, el impresor buscaba errores tipográficos examinando una de las hojas que salían de la prensa. Después de revisar esa sección de dieciséis páginas, detenía la prensa, corregía los errores en la composición tipográfica y luego continuaba imprimiendo las hojas de esa sección. Sin embargo, las hojas sin corregir que ya se habían impreso no se descartaban, sino que se usaban más adelante cuando se encuadernaban las copias del Libro de Mormón, a pesar de que algunas de esas hojas contenían errores menores. En algunas secciones, el impresor de 1830 interrumpió la impresión más de una vez (en un caso, cinco veces) mientras continuaba encontrando errores tipográficos. Por otro lado, en algunas de las secciones la impresión nunca se interrumpió, por lo que esas secciones se mantuvieron iguales durante todo el tiraje. Skousen, en su examen de alrededor de cien copias de la edición de 1830, aún no ha hallado dos copias encuadernadas que sean idénticas en cuanto a todos esos cambios efectuados durante la impresión.

Ahora puede escribirse un artículo acerca de variaciones similares halladas en diferentes copias del Libro de Mandamientos. Siempre hemos sabido que existen al menos tres portadas distintas en las copias que se conservan, pero ahora sabemos que también hay variaciones en el texto. Aunque las variaciones son menores, es importante al menos establecer un estándar con el cual se puedan comparar todos los demás textos. Los editores de The Joseph Smith Papers han seleccionado la copia del Libro de Mandamientos que se encuentra en la Biblioteca de Historia de la Iglesia y que fue donada por Wilford Woodruff.

Comparación de textos

Desarrollamos un método interesante para comparar diversos textos de una sola revelación, al que denominamos “lineups”. Colocábamos una línea del texto del documento más antiguo en la parte superior de la página y, enseguida, el texto correspondiente de todos los demás documentos en el orden apropiado, repitiendo el proceso hasta el final de la revelación. El Ejemplo 1 proviene de la última parte de Doctrina y Convenios 4 y contiene un manuscrito y tres versiones publicadas: el Libro de Mandamientos y las ediciones de Doctrina y Convenios de 1835 y 1844. Las variaciones más notables se produjeron entre el Libro de Mandamientos y la edición de 1835 de Doctrina y Convenios. José Smith encabezó el grupo que trabajaba en la edición de 1835 y los cambios se realizaron bajo su dirección. Los miembros de la Iglesia entonces sostuvieron la edición de 1835 como la palabra del Señor para ellos.

Ejemplo 1: Comparación de textos en “lineups”

A continuación se presentan las líneas del texto de la última parte de Doctrina y Convenios 4, organizadas según el método de comparación utilizado en el proyecto de los Joseph Smith Papers. Este ejemplo incluye un manuscrito original (MS1133), el Libro de Mandamientos (BC), y las ediciones de 1835 y 1844 de Doctrina y Convenios (D&C 35 y D&C 44 respectivamente).

Fragmento 1

Fuente

Texto

MS1133

“layeth up his store that he perish not but bringeth salvation to his own soul & faith” (guarda su provisión para que no perezca, sino que traiga salvación a su propia alma y fe).

BC

“layeth up his store that he perish not but bringeth salvation to his soul, and faith” (guarda su provisión para que no perezca, sino que traiga salvación a su alma y fe).

D&C 35

“layeth up his store that he perish not but bringeth salvation to his soul, and faith” (guarda su provisión para que no perezca, sino que traiga salvación a su alma y fe).

D&C 44

“layeth up his store that he perish not but bringeth salvation to his soul, and faith” (guarda su provisión para que no perezca, sino que traiga salvación a su alma y fe).

Fragmento 2

Fuente

Texto

MS1133

“hope charity & love with an eye single to the glory of God constitutes him for the work” (esperanza, caridad y amor con un solo propósito hacia la gloria de Dios lo constituyen para la obra).

BC

“hope, charity, and love, with an eye single to the glory of God, qualifies him for the work” (esperanza, caridad y amor, con un solo propósito hacia la gloria de Dios, lo califican para la obra).

D&C 35

“hope, charity, and love, with an eye single to the glory of God, qualifies him for the work” (esperanza, caridad y amor, con un solo propósito hacia la gloria de Dios, lo califican para la obra).

D&C 44

“hope, charity, and love, with an eye single to the glory of God, qualifies him for the work” (esperanza, caridad y amor, con un solo propósito hacia la gloria de Dios, lo califican para la obra).

Fragmento 3

Fuente

Texto

MS1133

“remember faith, virtue, knowledge, temperance patience godliness, charity, humility, diligence, & C.” (recuerda fe, virtud, conocimiento, templanza, paciencia, piedad, caridad, humildad, diligencia, etc.).

BC

“Remember faith, virtue, knowledge, temperance, patience, godliness, charity, humility, diligence, &c.,” (Recuerda fe, virtud, conocimiento, templanza, paciencia, piedad, caridad, humildad, diligencia, etc.).

D&C 35

“Remember faith, virtue, knowledge, temperance, patience, brotherly kindness, humility, diligence.” (Recuerda fe, virtud, conocimiento, templanza, paciencia, bondad fraternal, humildad, diligencia.).

D&C 44

“Remember faith, virtue, knowledge, temperance, patience, brotherly kindness, humility, diligence.” (Recuerda fe, virtud, conocimiento, templanza, paciencia, bondad fraternal, humildad, diligencia.).

Fragmento 4

Fuente

Texto

MS1133

“Ask & ye shall receive knock & it shall be opened unto you amen.” (Pedid y recibiréis, llamad y se os abrirá. Amén.).

BC

“ask and ye shall receive, knock and it shall be opened to you: Amen.” (Pedid y recibiréis, llamad y se os abrirá. Amén.).

D&C 35

“Ask and ye shall receive, knock and it shall be opened unto you. Amen.” (Pedid y recibiréis, llamad y se os abrirá. Amén.).

D&C 44

“Ask and ye shall receive, knock and it shall be opened unto you. Amen.” (Pedid y recibiréis, llamad y se os abrirá. Amén.).

Observaciones

  1. Cambios ortográficos y de puntuación: En las ediciones publicadas, las palabras están más estandarizadas en términos de puntuación y uso de mayúsculas. Por ejemplo, “soul & faith” se convierte en “soul, and faith.”
  2. Ajustes de significado: En el segundo fragmento, “constitutes him for the work” cambia a “qualifies him for the work,” lo que introduce un matiz diferente en el significado.
  3. Adiciones textuales: En los fragmentos posteriores, “brotherly kindness” (bondad fraternal) se agrega en las ediciones de 1835 y 1844, enriqueciendo el contenido doctrinal.
  4. Consistencia doctrinal: Las ediciones reflejan un esfuerzo por armonizar y estandarizar el lenguaje para mayor claridad y aceptación entre los miembros de la Iglesia. Los cambios realizados bajo la dirección de José Smith se consideran autorizados y vinculantes.

Estos ejemplos ilustran cómo los textos han evolucionado a lo largo del tiempo, manteniendo su relevancia y claridad doctrinal.

Ejemplo 2: Comparación más compleja en Doctrina y Convenios 42

En este ejemplo se compara una línea de Doctrina y Convenios 42 con seis manuscritos y cinco versiones publicadas. Los documentos se organizan en orden cronológico desde el texto identificado como más antiguo. Las abreviaturas utilizadas para identificar los manuscritos son internas y no se proporcionará más información aquí. Sin embargo, en los volúmenes publicados se identificarán completamente.

El texto en nuestra versión actual de Doctrina y Convenios apareció por primera vez en el manuscrito BkA, fechado en el otoño de 1831. Los manuscritos ZC y JW parecen haber copiado uno del otro o de una fuente común que podría reflejar un texto anterior, menos refinado. El manuscrito BCR, que fue la fuente utilizada para imprimir EMS y BC, muestra una edición posterior, que coincide con estas versiones impresas. Sin embargo, aunque BCR es el texto más antiguo identificado, se usó RWD como texto principal en este caso porque incluye un bloque de material que no se encuentra en ninguno de los otros.

Ejemplo 2: Comparación de textos

Fuente

Texto

BCR

hath [has] authority & it is known to the Church that he hath has authority & has (tiene autoridad y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad y tiene).

RWD

hath authority & it is known to the church that he hath authority & have (tiene autoridad y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad y tiene).

PT

hath authority, and it is known to the church that he hath authority, and have (tiene autoridad, y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad, y tiene).

BkB

hath authority & it be known to the Church that he hath authority & has (tiene autoridad y se sepa en la Iglesia que él tiene autoridad y tiene).

BkA

has authority & it is known to the Church that he has authority & has (tiene autoridad y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad y tiene).

ZC

has authority & has (tiene autoridad y tiene).

EMS

has authority, and it is known to the church that he has authority, and has (tiene autoridad, y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad, y tiene).

BC

has authority, and it is known to the church that he has authority, and has (tiene autoridad, y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad, y tiene).

JW

has authority, and has (tiene autoridad, y tiene).

D&C 35

has authority, and it is known to the church that he has authority, and has (tiene autoridad, y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad, y tiene).

D&C 44

hath authority, and it is known to the church that he has authority, and has (tiene autoridad, y se sabe en la Iglesia que él tiene autoridad, y tiene).

Observaciones

  1. Variaciones entre “hath” y “has”: Los manuscritos y las versiones publicadas alternan entre el uso arcaico “hath” y el uso moderno “has”. Esto refleja un ajuste estilístico en las versiones más recientes.
  2. Cambios en la conjunción: Algunas versiones utilizan “&” mientras que otras adoptan “and,” mostrando un esfuerzo por estandarizar el texto en versiones posteriores.
  3. Edición y refinamiento: Los manuscritos más antiguos como BCR muestran texto menos refinado en comparación con las versiones publicadas como EMS y BC, donde se observa una mayor coherencia lingüística.
  4. Selección de texto destacado: Aunque BCR es el texto más antiguo, se seleccionó RWD como texto principal debido a su inclusión de material adicional que no aparece en otros documentos.

Esta comparación destaca cómo los textos han evolucionado a través de múltiples manuscritos y ediciones publicadas. Los cambios estilísticos, las correcciones lingüísticas y la incorporación de material adicional reflejan un esfuerzo constante por refinar y estandarizar los textos para su uso en la Iglesia. Estos ejemplos subrayan la importancia del análisis textual detallado en el Joseph Smith Papers Project.

Fechando las revelaciones

Ahora podemos datar las revelaciones con mayor precisión que nunca antes. La mayoría de las que se encuentran en Doctrina y Convenios están fechadas correctamente, pero hemos encontrado algunos errores menores en ciertas fechas. Aunque estos errores no son graves en su mayoría, siguen siendo importantes e interesantes. A continuación, se presenta una lista de estas revelaciones, donde la fecha entre paréntesis es la que aparece en la edición actual de Doctrina y Convenios:

  • Sección 10 (verano de 1828): Aunque inicialmente se asignaron dos fechas, mayo de 1829 y verano de 1828, ahora creemos que, si no es un compuesto de más de una revelación unida posteriormente, la fecha correcta es abril de 1829, poco después de la llegada de Oliver Cowdery el 5 de abril.
  • Sección 20 (abril de 1830): Aunque los elementos esenciales de esta sección se escribieron durante casi un año, ahora sabemos que la versión actual fue escrita el 10 de abril de 1830.
  • Sección 23 (abril de 1830): Esta sección es un compuesto de cinco revelaciones, impresas inicialmente en el Libro de Mandamientos. Aunque en ese libro se fechaban el 6 de abril de 1830, ahora sabemos que esa fecha no puede ser correcta.
  • Sección 27 (agosto de 1830 y el resto en septiembre siguiente): Esta sección es un compuesto de al menos dos revelaciones separadas. Podemos decir con certeza que la primera parte se recibió a principios de agosto de 1830, y la segunda parte probablemente en septiembre de 1830.
  • Sección 35 (diciembre de 1830): La evidencia ahora muestra que esta revelación se recibió el 7 de diciembre de 1830.
  • Sección 36 (diciembre de 1830): Esta revelación fue recibida el 9 de diciembre de 1830.
  • Sección 40 (enero de 1831): La primera revelación a James Covill (D&C 39) se recibió el 5 de enero de 1831, y ahora sabemos que esta fue recibida al día siguiente, el 6 de enero.
  • Sección 42 (9 de febrero de 1831): Esta sección es un compuesto de dos revelaciones, una recibida el 9 de febrero y otra el 23 de febrero. También incluye partes que nunca se han publicado y otras que fueron eliminadas en el Libro de Mandamientos.
  • Sección 48 (marzo de 1831): Esta sección se puede fechar con precisión el 10 de marzo de 1831.
  • Sección 49 (marzo de 1831): Aunque actualmente se fecha en marzo, sabemos que en realidad se recibió el 7 de mayo de 1831.
  • Sección 50 (mayo de 1831): La fecha precisa es el 9 de mayo de 1831.
  • Sección 51 (mayo de 1831): Esta revelación se recibió el 20 de mayo de 1831.
  • Sección 52 (7 de junio de 1831): Ahora aceptamos el 6 de junio de 1831 como la fecha correcta.
  • Sección 53 (junio de 1831): Esta sección se fecha ahora el 8 de junio de 1831.
  • Sección 54 (junio de 1831): Se puede fechar el 10 de junio de 1831.
  • Sección 55 (junio de 1831): La fecha aceptada ahora es el 14 de junio de 1831.
  • Sección 56 (junio de 1831): Se fecha el 15 de junio de 1831.
  • Sección 63 (finales de agosto de 1831): Hay evidencia de que esta revelación fue dada el 30 de agosto de 1831.
  • Sección 65 (octubre de 1831): Ahora se establece como el 30 de octubre de 1831.
  • Sección 66 (25 de octubre de 1831): La fecha correcta es el 29 de octubre de 1831.

Revelaciones de noviembre de 1831

Las siguientes revelaciones se recibieron durante una conferencia prolongada a principios de noviembre de 1831. Ahora sabemos su orden y fechas precisas:

  • Sección 68: 1 de noviembre de 1831
  • Sección 1: 1 de noviembre de 1831
  • Testimonio de los testigos del Libro de Mandamientos: 1 de noviembre de 1831
  • Sección 67: 2 de noviembre de 1831
  • Sección 133: 3 de noviembre de 1831
  • Sección 69: 11 de noviembre de 1831
  • Sección 107:59–100 (parcial): 11 de noviembre de 1831
  • Sección 70: 12 de noviembre de 1831

Observación adicional

El Testimonio de los Testigos del Libro de Mandamientos no se incluyó en el libro inacabado; sin embargo, una modificación de este fue incluida en la edición de 1835 de Doctrina y Convenios como el Testimonio de los Doce Apóstoles. Ambas declaraciones se incluyeron en la Introducción Explicativa de Doctrina y Convenios en la edición de 1921 y en todas sus ediciones posteriores. El Testimonio de los Testigos del Libro de Mandamientos fue eliminado a partir de la edición de 1981.

Sección 74 (enero de 1832). Esto es una verdadera sorpresa para quienes pensaban que esta revelación se recibió en conexión con el trabajo que José Smith estaba realizando para corregir el texto de la Biblia. En realidad, esta sección se recibió en algún momento a finales de 1830, y no en enero de 1832, como aparece en todas las ediciones de Doctrina y Convenios. Probablemente surgió de discusiones sobre el bautismo infantil.

  • Sección 78 (marzo de 1832). Ahora se fecha esta sección el 1 de marzo de 1832.
  • Sección 79 (marzo de 1832). Esta sección ahora está fechada el 12 de marzo de 1832.
  • Sección 80 (marzo de 1832). Corregir esta fecha al 17 de marzo de 1832.
  • Sección 81 (marzo de 1832). 15 de marzo de 1832.
  • Sección 84 (22 y 23 de septiembre de 1832). Doctrina y Convenios 84 siempre ha sido fechada de esta manera, pero ahora sabemos que el punto de separación está entre los versículos 102 y 103.
  • Sección 94 (6 de mayo de 1833). La fecha de recepción ahora dice 2 de agosto de 1833.
  • Sección 95 (1 de junio de 1833). Ahora aceptamos el 3 de junio de 1833 como la fecha correcta.
  • Sección 99 (agosto de 1832). Ahora aceptamos el 29 de agosto de 1832 como la fecha correcta.
  • Sección 101 (16 de diciembre de 1833). Esta revelación fue escrita el 16 y 17 de diciembre de 1833.

Las revelaciones posteriores a la sección 101 se recibieron después de 1833; por lo tanto, están fuera del alcance del trabajo que hemos realizado sobre las revelaciones de 1828 a 1833.

Conexión de las Revelaciones con Eventos Históricos

Lo siguiente es solo una muestra del entendimiento que se gana al conectar los eventos que rodearon la recepción de cada revelación con el mensaje del texto.

Sección 20.
Pregunta: ¿Cómo pudo una revelación escrita en el mismo mes en que se organizó la Iglesia contener información sobre ancianos presidentes, obispos itinerantes, consejeros del sumo consejo, sumos sacerdotes, presidentes, el sumo consejo y obispos (versículos 66–67), cuando esos oficios no fueron revelados hasta años después?
Respuesta: En las ediciones desde 1876 hasta 1920, había un asterisco antes del versículo 65 con una nota al pie que decía: “Los versículos 65, 66 y 67 se añadieron en algún momento después de los demás”. No hay versiones manuscritas de la sección 20 que incluyan estos versículos, y la versión impresa más antigua que los incluye es la edición de 1835 de Doctrina y Convenios.

Sección 45.
Pregunta: ¿Cuál es la relación entre Doctrina y Convenios 45 y Mateo 24, ahora impreso en La Perla de Gran Precio? Incluso con una lectura superficial, es evidente que la sección 45 también informa sobre la profecía del Monte de los Olivos en Mateo 24.
Respuesta: La sección 45 se recibió el 7 de marzo de 1831 y no se dio en conexión con el trabajo que José Smith estaba haciendo en la Traducción de José Smith, sino para contrarrestar “informes falsos e historias tontas” (ver la introducción de D&C 45). En ese momento, José Smith estaba trabajando en el texto del Antiguo Testamento, no en el Nuevo Testamento.

Muchos de los conversos de la Iglesia en Ohio entre 1830 y 1831 habían seguido anteriormente a Alexander Campbell en su rechazo de los credos del cristianismo y en sus esfuerzos por restaurar el antiguo orden de las cosas. Conocidos como “Discípulos”, creían que las reformas iniciadas por Campbell traerían el Milenio. Según Amos S. Hayden, uno de los predicadores e historiadores del movimiento: “La restauración del antiguo evangelio se veía como el movimiento inicial, que, se pensaba, se expandiría tan rápidamente que las denominaciones existentes casi de inmediato serían desorganizadas; que el verdadero pueblo, del cual se creía que Cristo tenía un remanente entre las sectas, aceptaría de inmediato estas evidentemente escriturales ideas al presentárseles, y así formaría la unión de los cristianos por la que se había orado durante tanto tiempo,” lo que constituiría el Milenio. Aquellos Discípulos que se convirtieron en Santos de los Últimos Días confirmaron su fe en la expectativa inminente del Milenio, pues ahora creían que Dios había intervenido y había restaurado el verdadero “antiguo orden” a través de José Smith.

Muchas de las primeras revelaciones recibidas por José Smith, incluida esta, trataron asuntos escatológicos. La escatología de los Santos de los Últimos Días, con su visión de la inminente destrucción de los inicuos y el triunfo milenario de los justos, proporcionó una poderosa seguridad frente a la oposición. La prensa local escéptica de la época ocasionalmente publicaba “informes falsos, mentiras e historias [t]ontas”, y los miembros de la Iglesia “tenían que luchar contra todo lo que el prejuicio y la maldad podían inventar”. Sin embargo, José Smith escribió que esta revelación fue recibida “con gozo por los santos”, enfocándose temáticamente en los últimos días.

Lo que hace significativa esta revelación es que representa otra narración del mensaje del Salvador a Sus discípulos en el Monte de los Olivos (Mateo 24), resolviendo una controversia cristiana de larga data sobre el momento de estos eventos. Una postura era que los eventos predichos ya se habían cumplido en la generación del Nuevo Testamento; otra interpretación los situaba al final de los tiempos. Esta revelación aclaró que algunos de los eventos ocurrieron poco después de la muerte del Salvador y que otros sucederían justo antes del Milenio. La claridad y especificidad de la revelación también sirvieron para confirmar a los conversos en su convicción de que realmente estaban viviendo en los últimos días, incluso en los días finales.

Sin embargo, en los versículos 60 y 61 de la sección 45, se revela lo siguiente: “Y ahora, he aquí, os digo que no se os dará saber más sobre este capítulo, hasta que se traduzca el Nuevo Testamento, y en él se darán a conocer todas estas cosas; por tanto, os doy para que ahora lo traduzcáis, para que estéis preparados para las cosas venideras”. Al día siguiente, 8 de marzo, José Smith y Sidney Rigdon comenzaron a trabajar en el Nuevo Testamento y, en cuestión de días, llegaron a Mateo 24. Evidentemente, sintieron la necesidad de comunicar esta parte de la Traducción de José Smith a los santos lo antes posible, por lo que se publicó y distribuyó un folleto. Los primeros misioneros llevaron copias a Inglaterra, y cuando Franklin D. Richards publicó por primera vez La Perla de Gran Precio en 1851, el folleto fue incluido y ha tenido un lugar en ese volumen desde entonces.

Secciones 48 y 68.
Pregunta:
¿Cómo pueden estas dos revelaciones incluir texto que se refiere a la Presidencia de la Iglesia en 1831, cuando la Presidencia del Sumo Sacerdocio se formó un año después, en marzo de 1832, y la Primera Presidencia de la Iglesia en marzo de 1833?
Respuesta: Antes de 1835, la sección 48 decía: “Y entonces empezaréis a reuniros con vuestras familias, cada hombre según su familia, de acuerdo con sus circunstancias, y como le sea designado por el obispo y los ancianos de la iglesia, de acuerdo con las leyes y mandamientos que habéis recibido y que recibiréis; así sea: Amén” (v. 6; énfasis añadido).

De manera similar, la sección 68 decía: “Por tanto, será un sumo sacerdote digno; y será designado por una conferencia de sumos sacerdotes” (v. 5; énfasis añadido). Los versículos 16–21 también mencionan esta presidencia, pero estos versículos fueron añadidos a la revelación en marzo de 1835. Los versículos 22 y 23 dicen: “Y además, ningún obispo o juez, que sea apartado para este ministerio, será juzgado ni condenado por ningún delito, salvo que sea ante una conferencia de sumos sacerdotes; y en la medida en que sea hallado culpable ante una conferencia de sumos sacerdotes, por un testimonio que no pueda ser refutado, será condenado o perdonado, de acuerdo con las leyes de la iglesia” (énfasis añadido). Estos cambios en las revelaciones reflejan una organización creciente a medida que la Iglesia se expandía en territorio y número de miembros.

Sección 64, versículo 27.
El versículo 27 dice: “He aquí, se dice en mis leyes, o se prohíbe, contraer deudas con tus enemigos.”
Pregunta: ¿Dónde se encuentra este consejo en las revelaciones?
Respuesta: Originalmente formaba parte de la sección 42, pero luego fue eliminado. Decía:
“4º ¿Hasta qué punto es la voluntad del Señor que tengamos tratos con el mundo y cómo debemos conducir nuestros tratos con ellos? No contraerás deudas con ellos y, además, los Élderes y el Obispo se reunirán en consejo y actuarán bajo la dirección del Espíritu según sea necesario.”

Sección 77.
Pregunta: ¿Por qué la sección 77 ofrece interpretación solo para los primeros once capítulos del libro de Apocalipsis?
Respuesta: El 16 de febrero de 1832, mientras trabajaban en la Traducción de José Smith de la Biblia, el Profeta y Sidney Rigdon recibieron “Una Visión” (ver D&C 76). Esta revelación fue dada mientras revisaban Juan 5, y porque el mensaje del versículo 29 les causó “asombro.” Desde el inicio del proyecto, escribían cada versículo en su totalidad. Por alguna razón, cambiaron este proceso laborioso en el siguiente capítulo, y a partir de entonces, el manuscrito de la Traducción de José Smith contiene solo texto nuevo o modificado. Este cambio permitió acelerar la revisión de la Biblia, y en las siguientes cinco semanas casi completaron el trabajo del Nuevo Testamento. El 20 de marzo terminaron los primeros once capítulos de Apocalipsis.

Ese mismo día, José Smith recibió una revelación nunca publicada en Doctrina y Convenios. Parte de ella dice:
“Segundo: ¿terminaremos la traducción del Nuevo Testamento antes de ir a Sión o esperaremos hasta regresar?
Es conveniente, dice el Señor, que no haya retrasos y esto dice el Señor para el mayor bien y beneficio de la Iglesia; por tanto, omitir la traducción por el momento. 20 de marzo de 1832 en Hyrum.”

José Smith escribió: “’En conexión con la traducción de las Escrituras, recibí la siguiente explicación del Apocalipsis de San Juan’“ (ver introducción a D&C 77). Dado que la sección 77 está fechada en marzo de 1832, probablemente se recibió en los días previos al 20 de marzo, mientras intentaban comprender y corregir este libro altamente simbólico. Solo incluye interpretaciones para los primeros once capítulos porque el resto del libro fue corregido después del regreso del Profeta de Misuri en junio. Cabe señalar que no existe manuscrito para interpretaciones adicionales de los capítulos posteriores.

Secciones 81, 90, 107.
Pregunta: ¿Cómo reconciliamos la secuencia inversa de eventos en estas revelaciones?
Respuesta: En la sección 81, fechada en marzo de 1832, se le dan a Frederick G. Williams sus deberes como consejero del Presidente del Sumo Sacerdocio. En la sección 90, versículo 6, dada un año después, en marzo de 1833, es llamado a esa posición. En la sección 107, fechada el 28 de marzo de 1835, el Señor revela en los versículos 65–66 que debe haber un Presidente del Sumo Sacerdocio. (Por inferencia, cualquier consejero del Presidente sería llamado después de que se revelara el oficio). Por lo tanto, la secuencia es opuesta a lo que esperaríamos: primero se revela el oficio, luego se llama a la persona y, finalmente, se delinean sus deberes.

La última oración de la introducción a la sección 107 nos alerta que esta sección es realmente un compuesto de varias revelaciones, con parte de ella escrita ya en noviembre de 1831. Los versículos 65–66 son parte de esa porción, por lo que el oficio de Presidente del Sumo Sacerdocio fue revelado en noviembre de 1831. Menos de tres meses después, el 25 de enero de 1832, en una conferencia de la Iglesia en Amhurst, Ohio, José Smith fue sostenido y ordenado como Presidente del Sumo Sacerdocio (ver introducción a D&C 75). Menos de dos meses después, José Smith llamó a dos consejeros en la Presidencia: Jesse Gause y Sidney Rigdon.

En ese mismo mes, el 15 de marzo de 1832, José Smith recibió la sección 81 explicando a Jesse Gause, no a Frederick G. Williams, sus deberes como consejero (ver introducción a D&C 81). Gause apostató a finales de 1832, y Williams fue llamado para reemplazarlo en marzo de 1833 (ver D&C 90:6). Entonces, el nombre de Gause fue eliminado de D&C 81 y se insertó el nombre de Williams. (De hecho, se podría escribir el nombre de un consejero actual de la Primera Presidencia porque los deberes aplican a cualquiera que haya servido a lo largo de los años).

Aunque la secuencia en Doctrina y Convenios parece inversa, los eventos históricos muestran que el oficio y los llamamientos dentro de la Presidencia del Sumo Sacerdocio ocurrieron en el orden correcto.

Revelaciones no Publicadas. Varias revelaciones nunca han sido publicadas, pero ahora serán más accesibles para los miembros de la Iglesia gracias al Proyecto de los Documentos de José Smith. Estas incluyen las siguientes:

1. Revelación sobre José Smith padre, Ezra Thayre y Frederick G. Williams.
Williams, un agricultor y médico herbolario de Kirtland, fue convertido por los “Misioneros lamanitas” en noviembre de 1830 y luego los acompañó en su misión a Misuri. Los registros de tierras de Kirtland de 1830 muestran que Williams poseía 75 y 67 acres respectivamente en dos “bloques” adyacentes de 105 acres. Antes de partir hacia Misuri en el otoño de 1830, aparentemente puso su propiedad a disposición de la Iglesia para sus propósitos. Aunque José Smith no conoció a Williams hasta julio de 1831, cuando llegó a Misuri para dedicar el lugar para la Nueva Jerusalén (ver sección 57), esta revelación aconseja al Profeta utilizar parte de las tierras de Williams de maneras específicas.

En agosto de 1831, cuando José Smith regresó de Misuri, surgieron problemas de tierras entre Williams, Ezra Thayre y José Smith padre que requerían solución. Una revelación recibida el 11 de septiembre (D&C 64:21) abordó más estos problemas. Finalmente, en una conferencia de élderes celebrada en Kirtland el 10 de octubre de 1831, se resolvieron los asuntos. Los registros de la conferencia solo preservan las decisiones, no los detalles del conflicto. La Iglesia debía proporcionar a la familia Williams una vivienda cómoda. José Smith padre supervisaría la gestión de la granja y la distribución de sus productos. La familia Thayre podría permanecer donde estaba hasta la primavera. La conferencia también reprendió tanto al padre del Profeta como a Ezra Thayre “por el curso imprudente que han tomado en este asunto.” Se decidió que Thayre “fuera reprendido severamente por la falta de respeto con la que trató a esta conferencia.” Se autorizó al agente del obispo, Newel K. Whitney (ver D&C 63:42–45), a presentar el caso de la familia Williams “ante la Iglesia” y asegurarse de que recibieran viviendas cómodas “según el mandamiento del Señor,” una redacción que claramente se refiere a esta revelación.

2. Los artículos de Oliver Cowdery sobre la Iglesia de Cristo.
Este es un manuscrito de tres páginas escrito por Oliver Cowdery, que cita extensamente del Libro de Mormón, particularmente del libro de Moroni. El documento comienza: “Un mandamiento de Dios a Oliver sobre cómo edificar Su iglesia y su forma,” y concluye con las palabras: “Escrito en el año de nuestro Señor y Salvador 1829—Una copia verdadera de los artículos de la Iglesia de Cristo.”

Este documento tiene una conexión inconfundible con la sección 20, los Artículos y Convenios de la Iglesia de Cristo. Todas las citas y paráfrasis del Libro de Mormón en este documento también se encuentran en la sección 20.

A principios de junio de 1829, con la traducción del Libro de Mormón casi terminada y con la conciencia de declaraciones reveladas recientemente sobre que la Iglesia de Cristo sería nuevamente establecida en la tierra, José Smith dictó una revelación que contenía “instrucciones relativas a edificar la Iglesia de Cristo, según la plenitud del evangelio” (D&C 18). Parte de la revelación fue dirigida a Oliver Cowdery, quien fue instruido para liderar en la predicación del evangelio y, en anticipación a la futura “edificación de la Iglesia de Cristo,” parece haber sido invitado a preparar un resumen de la política de la Iglesia basándose en “las cosas… escritas” en el Libro de Mormón.

1. Revelación relativa a la obtención del copyright del Libro de Mormón en Canadá.
Supuestamente se recibió una revelación para obtener los derechos de autor en Canadá y, por ende, en todo el Reino Unido. El texto de esta revelación nunca ha estado disponible, por lo que los investigadores han tenido que basarse en hechos incompletos. Ahora podemos arrojar más luz sobre esta revelación nunca antes publicada. Más detalles se incluirán cuando el volumen sea publicado.

2. Supuesta revelación del 17 de julio de 1831 sobre el matrimonio entre los élderes de la Iglesia y los “lamanitas.”
Esta es una reconstrucción realizada treinta años después con muchas inconsistencias anacrónicas. En el Proyecto de los Documentos de José Smith, esta revelación solo se imprime en el apéndice porque su procedencia no puede establecerse satisfactoriamente. El apéndice incluye argumentos mostrando las razones para rechazarla tal como está escrita.

Conclusión

Los volúmenes del Proyecto de los Documentos de José Smith se publicarán durante una década o más. Afortunadamente, los dos primeros volúmenes de la serie de Documentos, que contienen la mayoría de las revelaciones, estarán entre las primeras publicaciones. La evidencia bien documentada y los detalles en esos volúmenes confirmarán lo que hemos revisado aquí, además de muchos temas que van más allá del alcance de este documento. Los estudiantes e investigadores futuros tendrán el recurso más completo disponible sobre la recepción, registro y publicación de las revelaciones. Aunque son académicos en su presentación, quienes reconocen a José Smith como un profeta de Dios también encontrarán en estos volúmenes mucha evidencia para confirmar su fe.

Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario