Una Introducción al Libro de Abraham

15

Escombros Doctrinales del Libro de Abraham


Las historias sobre Abraham circularon por todo el mundo antiguo. Estas provienen de todos los períodos de la vida de Abraham, y más de un centenar de ellas tratan sobre el período de la vida de Abraham cubierto por el Libro de Abraham. Muchas de estas conservan detalles que se encuentran en el Libro de Abraham pero no en la Biblia. También contienen elementos que no forman parte del Libro de Abraham y, a veces, incluso lo contradicen. Usadas con cuidado, estas historias pueden proporcionar evidencia indirecta del Libro de Abraham.

Las diversas historias sobre Abraham están interrelacionadas, lo que permite a los estudiosos trazar genealogías intelectuales. Aunque muchas de las narraciones son anónimas, la mayoría de ellas se atribuyen a autores específicos. Las narraciones atribuidas nos recuerdan que las narraciones no atribuidas también fueron escritas por autores específicos. Las comunidades no escriben textos; las personas lo hacen. A menudo sabemos más sobre los autores individuales que escribieron estos textos que solo su nombre. A veces sabemos que un autor en particular fue estudiante de, o estuvo influenciado por, otro autor. Algunos de los mismos detalles sobre Abraham son transmitidos de un autor a otro dentro de su esfera de influencia.

No todos los autores trataron sus fuentes de la misma manera. Algunos autores contaron los relatos que leyeron con sus propias palabras, añadiendo detalles más vívidos e imaginativos. Otros autores repitieron sus fuentes palabra por palabra. Algunos autores expandieron sus historias, mientras que otros las abrevian, y otros las dejaron sin cambios. Esto hace difícil elaborar una teoría general que cubra todos los casos. Incluso dentro de categorías generales, las tendencias generales no son universales. Por ejemplo, mientras que los autores musulmanes tendieron a expandir sus fuentes, no todos lo hicieron. Los padres latinos tendieron a repetir la narración de Jerónimo literalmente, pero esto tampoco es universal. La idea de que las historias tendían a expandirse con el tiempo, aunque cierta en algunos aspectos, no es siempre cierta en casos específicos.

También sería un error suponer que las historias abrahámicas pueden estudiarse dentro de una tradición religiosa específica. El mundo antiguo era cosmopolita, y los judíos, cristianos y musulmanes interactuaron con las tradiciones sobre Abraham de los demás, no solo con las suyas propias.

Por ejemplo, la historia de que Abraham fue rescatado del fuego en Ur de los caldeos es un motivo común en los relatos sobre la vida temprana de Abraham. Junto con el rechazo de la idolatría por parte de Abraham, es uno de los elementos más comunes en estos relatos. Esta historia de rescate concuerda con el Libro de Abraham. Pero en la mayoría de los relatos, Dios mismo rescata a Abraham; solo una pequeña minoría de los relatos concuerdan con el Libro de Abraham al tener a un ángel que rescata a Abraham. Además, algunos de los relatos cuentan cómo Abraham es lanzado al fuego mediante una catapulta (lo cual no aparece en el Libro de Abraham), y estos a veces se elaboran aún más. De hecho, algunos relatos incluyen un largo diálogo entre Abraham y los ángeles que querían salvarlo, en el que él rechaza su ayuda porque Dios mismo lo salvará—todo mientras vuela por el aire en su camino hacia las llamas. En comparación, el relato del Libro de Abraham es bastante sobrio.

Incluso si el núcleo de estos elementos se compara con el Libro de Abraham, uno podría preguntarse cuánto de eso estaba disponible para José Smith en 1835. Los ejemplos más citados son Flavio Josefo y el Libro de Jasher. Josefo era conocido por Oliver Cowdery y teóricamente conocido por José Smith, pero no está claro si José Smith realmente leyó mucho, si es que leyó algo, de Josefo antes de traducir el Libro de Abraham. Aunque algunos elementos del Libro de Abraham concuerdan con Josefo, también hay desacuerdos importantes. Josefo no menciona el intento de sacrificio de Abraham en Ur. Josefo sí dice que Abraham razonaba sobre la astronomía, pero todo su razonamiento era el siguiente: “Si [dijo él] estos cuerpos tuvieran poder propio, ciertamente cuidarían sus propios movimientos regulares; pero ya que no preservan tal regularidad, dejan claro que, en la medida en que cooperan para nuestro beneficio, no lo hacen por sus propias capacidades, sino porque son subordinados a Aquel que los manda, a quien solo a Él debemos ofrecer nuestra honra y agradecimiento.” El segundo ejemplo, el Libro de Jasher, es un ejemplo anacrónico ya que no fue publicado hasta 1840—demasiado tarde para influir en el Libro de Abraham en 1835.

Es difícil argumentar que José Smith escribió el Libro de Abraham utilizando historias abrahámicas porque la mayoría de ellas no estaban disponibles para él, y aquellas que sí estaban, a menudo contenían detalles que no coinciden con el Libro de Abraham. Por otro lado, la existencia antigua de un Libro de Abraham puede explicar por qué existían estas historias. Dado que las historias han tenido varios detalles cambiados, lo que se dijo sobre los apócrifos también se aplica a ellas: “Hay muchas cosas contenidas en ellos que no son ciertas, las cuales son interpolaciones hechas por manos humanas” (D&C 91:2). Por lo tanto, no son necesariamente fuentes precisas para la historia sobre Abraham y su tiempo.

Estas historias, en varios grados de distorsión, muestran cómo las personas religiosas antiguas entendían e interpretaban la historia de Abraham. Los Santos de los Últimos Días tienen su propia historia y tradición de interpretar el Libro de Abraham. Esa historia ilumina por qué el Libro de Abraham es importante para los Santos de los Últimos Días.

Lecturas adicionales

Gee, John. “Una visión egipcia de Abraham.” En Bountiful Harvest: Essays in Honor of S. Kent Brown, editado por Andrew C. Skinner, D. Morgan Davis y Carl Griffin, 137–56. Provo, UT: Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, 2011. Este artículo proporciona el texto y la traducción de un relato egipcio sobre la vida temprana de Abraham que faltaba en el volumen de Tvedtnes, Hauglid y Gee. También discute cómo este relato se compara con otros relatos.

Nibley, Hugh. An Approach to the Book of Abraham. Salt Lake City: Deseret Book; Provo, UT: Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, 2009. Reimpresión de la serie de artículos de Nibley de 1968–70, que fue la primera en usar historias extracanonicas que paralelizan el Libro de Abraham.

Tvedtnes, John A., Brian M. Hauglid y John Gee. Early Traditions about Abraham Relevant to a Study of the Book of Abraham. Provo, UT: FARMS, 2001. Esta es una colección y traducción de los diversos relatos sobre la vida temprana de Abraham.


Esta entrada fue publicada en Sin categoría y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario